Get Mystery Box with random crypto!

Не калька 🌶 українська з перцем

Логотип телеграм -каналу necalca — Не калька 🌶 українська з перцем Н
Логотип телеграм -каналу necalca — Не калька 🌶 українська з перцем
Адреса каналу: @necalca
Категорії: Мови
Мова: Українська
Передплатники: 4.46K
Опис з каналу

🕊 Українська мова без кальки з російської.
🎼 Чиста. Гарна. Милозвучна.
💳 Підтримати канал: https://bit.ly/necalca
🗣 Канали-партнери: @weekendmedia
📧 Співпраця: @krawec

Ratings & Reviews

1.67

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

2

1 stars

1


Останні повідомлення 51

2021-03-04 10:00:45
«Жили-були дід та баба», – так іноді починаються дитячі казки. Однак цей вислів є характернішим для російських народних казок: «Жили-были старик со старухой».

А от українські з діда-прадіда починались так: жив (жили) собі дід та баба, був (були) собі котик та півник, жив-поживав козак заможний.

---------------
Book24 ― знижки до -20% на книги видавництва Ранок
---------------
1.9K viewsedited  07:00
Відкрити / Коментувати
2021-03-03 10:01:35
Буває жовта та червона, коричнева та зелена. Чечевиця? Ні. Сочевиця!

Слово чечевиця скопійоване з російської мови, в українських словниках його немає.

Українці здавна полюбляли страви з сочевиці, про неї згадують у народних казках та піснях.

«Жила бідна стара. Сім років мріяла вона поїсти сочевичної юшки, але їй усе не вдавалося. Роздобуде сочевицю, немає в неї цибулі, роздобуде цибулю, немає в неї олії, роздобуде олію, немає води, пересох у спеку ближній струмок. Недаром говорять: «Задумав бідняк зіграти весілля, та музиків ніде не знайде» («Анфіса — золоті коси», українська народна казка Поділля).

---------------
ROZETKA — знижка -15% на зелену сочевицю
---------------
1.9K views07:01
Відкрити / Коментувати
2021-03-02 10:00:52
Російською мовою — слоеное тесто, але українською — листкове тісто.

Слово «слой» у нас означає зовсім інше. Це те саме, що слоїк — висока посудина зі скла, глини, фаянсу.

Як же тоді назвати дуже смачну «слойку», яка аж проситься до рота? В українській мові є варіант листкова булочка.

Так, за наших обставин навіть добре підсмаженої грінки чи листкової булочки на сніданок було б уже мало (Рекс Стаут, «Дзвінок у двері», пер. Олекса Логвиненко).

---------------
Rocket — безкоштовна доставка їжі з ресторанів
---------------
1.9K viewsedited  07:00
Відкрити / Коментувати
2021-03-01 10:00:27
  Під впливом російського слова «наступать» багато мовців вживають «наступати» із невластивим для нього значенням.

В українській мові «наступати» — це давити ногою на щось чи когось; робити наступ (про війська) тощо.

У значенні «надійшов час» стилістично кращий варіант — «настав».

Наприклад:

 ̶н̶а̶с̶т̶у̶п̶и̶л̶а̶ ̶в̶е̶с̶н̶а̶ ― настала весна, прийшла весна;

 ̶н̶а̶с̶т̶у̶п̶и̶л̶а̶ ̶т̶и̶ш̶а̶ ― настала, залягла, запала, запанувала тиша.

Садок блищав і лиснів, обсипаний ранньою росою, освічений сонцем, неначе сміявся й радів, що настала весна (Іван Нечуй-Левицький, «Над Чорним морем»).

---------------
ROZETKA — подарунки до Свята весни! Знижки до -60% на елітну косметику та жіночу парфумерію
---------------
1.9K views07:00
Відкрити / Коментувати
2021-02-26 10:00:12
Лате — це скорочення від італійського вислову caffè latte, що означає «кава з молоком».

Італійці вимовляють слово «лате» з наголосом на першому складі, тому й українською правильно ставити наголос саме там — ла́те.

Зверніть увагу: на відміну від російського латте, в українському немає подвоєння букви «т».

---------------
Rocket — безкоштовна доставка їжі з ресторанів
---------------
2.4K views07:00
Відкрити / Коментувати