Get Mystery Box with random crypto!

English Monsters

Логотип телеграм -каналу engmonsters — English Monsters E
Логотип телеграм -каналу engmonsters — English Monsters
Адреса каналу: @engmonsters
Категорії: Мови
Мова: Українська
Країна: Україна
Передплатники: 9.02K
Опис з каналу

Телеграм канал курсів англійської для неідеальних людей. Маємо тут:
🔥 мініуроки з граматики
🔥 сучасні популярні вислови
🔥 речення, у яких треба знайти помилку
Записатися на навчання/поставити запитання: @engmogen
Більше: engmonsters.in.ua

Ratings & Reviews

3.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


Останні повідомлення 14

2022-02-17 21:00:01 Відвідувати Zoom зустрічі потрібно правильно! І ми зовсім не говоримо зараз про присутність штанів У нашому реченні сказати to visit a Zoom meeting ( ) – помилка! Але чому?

Хоч слова to visit i to attend перекладаються як "відвідувати", використання у них різне.

Слово to attend більш формальне і серйозне. Воно схоже на слово attentive своїм початком, тож зробимо асоціацію: на події, які ми attend, ми маємо бути дуже attentive (уважними). Наприклад, attend школу, пари в університеті чи робочі наради. Це ваш друг, якщо збираєтесь на офіційні зустрічі, тим паче, якщо робите це регулярно:

While attending a Zoom meeting, make sure people can't see that you're not wearing pants. – Ось так правильно звучатиме наше речення.

А ось слово to visit вживаємо, коли відвідуємо якісь визначні місця, або родичів, наносимо їм візит:

Every time I visit my grandma, she tells me I lost weight!

Це не єдина парочка слів, які часто плутають учні. Про це ми писали і будемо ще багато писати на Facebook, запрошуємо https://bit.ly/3oH8myM

А які зустрічі ви любите?

онлайн-зустрічі
лише офлайн
люблю тільки зустрічі в барі
які зустрічі, ви що?
929 views18:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-17 11:00:06
Допоможете Монстрам знайти помилку у сьогоднішньому реченні?

While visiting a Zoom meeting, make sure people can't see that you're not wearing pants.
Anonymous Poll
13%
while
42%
visiting a Zoom meeting
5%
make sure
9%
can't see
16%
you're not wearing
4%
pants
10%
не знаю / не хочу вгадувати
257 voters640 views08:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-16 21:00:02 У нашому реченні було немало підступних моментів, але помилка була саме у слові fourty ( )! Що з ним не так?

Так-так, ми знаємо, що англійською пишемо four (чотири) і fourteen (чотирнадцять) з літерою U. І ніби було би логічно написати fourty. Але в один прекрасний момент англійська мова вирішила, що у цьому слові забагато букв, і відкинула U. Тепер маємо forty.

Монстри можуть допомогти вам запам'‎ятати цей підступний правопис. Уявіть, що коли вам вже сорок років (як колезі з нашого речення), вам хочеться все робити для (for) себе. Тому вона і їде у відпустку на Мадагаскар for себе, більше відпочиває for власного здоров'‎я і радіє життю for себе!

У фразі to go on vacation все було правильно. Про це ми детальніше писали ось тут https://t.me/engmonsters/940

А також у слові "сорокарічна" англійською не буде -s. Тобто сказати "a forty-years-old colleague" не можемо. Чому так, ми пояснювали у цьому пості https://t.me/engmonsters/176

Вдалося сьогодні Монстрам вас підловити?

зізнаюсь, так!
мені вдалося вгадати правильну відповідь
ні, я все це вже знаю
916 views18:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-16 11:00:08
Цікаво, чи знайдете ви сьогодні помилку в реченні?

My fourty-year-old colleague has never been to Madagascar. I think it'‎s time for her to go on vacation there.
Anonymous Poll
13%
fourty
33%
year-old
2%
colleague
4%
has never been
15%
to Madagascar
10%
to go on vacation
17%
немає помилок
6%
не знаю / не хочу вгадувати
336 voters772 views08:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-14 18:19:54
1.1K views15:19
Відкрити / Коментувати
2022-02-14 18:19:33 Сьогодні чудовий привід поговорити не лише про стосунки між закоханими, а й про стосунки між вами та англійською! Ми порівняли їх з відомими парами і ось, що з цього вийшло

P.S. А якщо хочете більше такого контенту, загляніть до нас в Інстаграм
1.1K views15:19
Відкрити / Коментувати
2022-02-12 21:00:01 Сьогодні Монстри були дуже підступними і заховали помилку не в граматиці, а в лексиці! Помилкою у цьому реченні буде сказати to congratulate sb on their birthday ( ). Чому?

В українській мові ми звикли вітати людей і з досягненнями, і зі святами. А в англійській це різні види вітань, тому і перекладаються по-різному. To congratulate вживаємо якраз для досягнень Можемо також вжити скорочену форму – congrats, тільки не забувайте про правильний прийменник – on. Про нього ми писали в попередньому пості.

Congrats on your promotion, man! You definitely deserve it! (Підвищення – це досягнення)

Hey, I just wanted to congratulate you on winning that game. It was legendary. (Перемога у грі – це досягнення)

А ось коли ідеться про свята, то маємо такі варіанти:

Вітаю з Різдвом – Merry Christmas!

Вітаю з Новим Роком – Happy New Year!

Вітаю з днем народження – Happy birthday!

По суті, ми бажаємо людям щасливого або веселого свята, тому і починаємо з прикметника. Можна також сказати I wish you a merry Christmas або ж wishing you all the best – бажаю тобі всього найкращого.

Тому у нашому реченні найкраще було б сказати так: My birthday is on February, 29, but I wanna get presents more often. That’s why I ask people to wish me a happy birthday on January, 31. It’s just easier.

Знали про таку підступність слова congratulate?

ого, мій світ не буде таким, як раніше!
здогадувалась/-вся
знаю вже давно!
740 views18:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-12 11:00:04
Допоможіть Монстрам знайти помилку у цьому реченні!

My birthday is on February, 29, but I wanna get presents more often. That’s why I ask people to congratulate me on it on January, 31. It’s just easier.
Anonymous Poll
14%
on February, 29
6%
wanna get
8%
more often
7%
ask people
43%
congratulate me on it
18%
тут немає помилки
4%
не знаю / не хочу вгадувати
474 voters1.2K views08:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-10 21:00:02 ​​Одна з найпідступніших граматичних тем в англійській – прийменники! Тому сьогодні помилка була пов’язана з ним. Якщо сказати to congratulate with something ( ) не можна, то як правильно?

Запам’ятаймо таку асоціацію: коли збираємося когось привітати, наприклад, з підвищенням, то хочемо людині зробити приємно і печемо їй круглий торт, що нагадує літеру О. Тому і ON буде тут правильним прийменником. Наша картинка внизу вам у цьому допоможе

Everyone keeps congratulating me on buying an apartment in Kyiv, but they don’t know I’m renting it.

I don’t get it. Yesterday my boss congratulated me on my results in 2021, but today I got fired. Wait, I think I get it now.

А ви любите вітати інших?

я – та людина, що спече торт, як у пості!
люблю, коли мене вітають інші
мені байдуже
668 views18:00
Відкрити / Коментувати
2022-02-10 11:00:18
Вітаємо вас з тим, що сьогодні у нас речення з помилкою, яку вам пропонуємо і знайти!

– Have you congratulated Olenka with her promotion? – Oh yeah, I got her a cute poster that says to work less.
Anonymous Poll
17%
have you congratulated
27%
with her promotion
31%
got her
12%
that says
8%
to work less
4%
не знаю / не хочу вгадувати
382 voters883 views08:00
Відкрити / Коментувати