Get Mystery Box with random crypto!

Українська з Марусею

Логотип телеграм -каналу ukrwithmary — Українська з Марусею У
Логотип телеграм -каналу ukrwithmary — Українська з Марусею
Адреса каналу: @ukrwithmary
Категорії: Мови
Мова: Українська
Передплатники: 6.40K
Опис з каналу

Викладаю українську мову онлайн. Написати мені в Telegram: https://t.me/MarynaHerasymenko

Ratings & Reviews

3.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


Останні повідомлення 9

2022-05-06 08:05:04 КотрА година?
О котрІй годині?

Що варто пам’ятати?
В українській мові годину завжди вказуємо порядковим числівником жіночого роду, адже це має бути відповідь на запитання: “Котра?” - перша, друга, вісімнадцята, двадцять перша година.

А от хвилини позначаємо кількісним числівником.
Скільки? - 10 хвилин, 30 хвилин, 42 хвилини.

Отже, котрА зараз година?
08.45 - зараз восьма сорок п’ять
10.15 - десята п’ятнадцять
(слова “година” та “хвилини” зазвичай пропускають)

Можна також сказати:
08.30 - пів на дев’яту
10.15 - чверть на одинадцяту
12.45 - за чверть перша
(про це зроблю окремий допис)

О котрій годині?

О першій/о третій/о вісімнадцятій рівно
о шостій вечора/о восьмій ранку
АЛЕ об одинадцятій (бо українська мова милозвучна)
Зустрічаємося о пів на першу

зустрічаємося в 12 годин - неправильно

Прийменники О, ОБ використовуємо, якщо домовляємося про точний час зустрічі. Якщо хочемо приблизно позначити час, можна сказати:

Я прийду на п’яту годину.
151 viewsMaryna Gerasymenko, 05:05
Відкрити / Коментувати
2022-05-05 07:53:44 Часто плутаються у вживанні займенників:

користуватися єю чи користуватися нею
керувати їм чи керувати ним
прийти до їх чи прийти до них
розповідати про його чи про нього

Скажу чесно, сама я ці слова вживаю інтуїтивно, не задумуючись. І добре, якщо ви теж так робите і їх не плутаєте. Але якщо це не так, можна скористатися правилом.

В українській мові під час відмінювання займенників
ВІН, ВОНА, ВОНО, ВОНИ
іноді на початку слова з’являється звук [н]

Коли саме? У двох випадках:

1. В орудному відмінку (ким? чим?)

керувати (ким?) нею/ним/ними
керувати єю, їм, їми - ні!!!!
єю, їми - таких слів немає взагалі!!!
Слово "їм" є, але то геть з іншої опери - дати (кому?) їм. Це не орудний відмінок, а давальний.

2. Після прийменників (тобто після слів до, про, на, у - до кого? про кого? на кому? у кому?)

Побачили (кого?) його, але йшли (до кого?) до нього.
Любимо (кого?) її, але чули (про кого?) про неї.
На зустрічі не було (кого?) їх, але чекали (на кого?) на них.

Я дуже сподіваюсь, що мені вдалося пояснити просто. В ідеалі ми маємо вживати ці слова інтуїтивно, не задумуючись, але на перших етапах можна спиратися на правило і свою логіку!
897 viewsMaryna Gerasymenko, edited  04:53
Відкрити / Коментувати
2022-05-04 15:22:22 Ще трохи про фемінітиви.

Рекомендації щодо творення фемінітивів у медичній та дипломатичній сферах. Дякую за посилання колезі ;)
https://mova.gov.ua/diyalnist-i-proyekti/termini

Якщо не вдається утворити фемінітив за допомогою суфікса, можна спробувати такий варіант: 

фахівчиня з енергетики замість енергетичка
пані генерал замість генеральша, генералка
пані посол або запозичене амбасадорка замість посолка

Подобається посолка, посолкиня - будь ласка! 

Дивіться, я нікого ні в чому не переконую. Цей допис для тих, кому фемінітиви важливі. Був запит - я відповіла. 

Щодо мене - я абсолютно не ображуся, якщо мене назвуть учителем, блогером, журналістом, редактором. Жіночності у мене від цього не поменшає.

Так само мені не ріже вухо “журналістка, редакторка, перекладачка, блогерка”, мені не здається, що у фемінітивній формі ці професії звучать менш поважно. На рівень експертності суфікс не впливає. 

Але!! Є жінки, для яких вживання фемінітивної форми принципово важливе, слід це враховувати. Це елементарна ввічливість, повага - називати/підписувати людину так, як їй подобається.
1.9K viewsMaryna Gerasymenko, 12:22
Відкрити / Коментувати
2022-05-03 08:26:51 Отже, фемінітиви…

Загалом в українській мові є понад 13 суфіксів, за допомогою яких можна утворювати фемінітиви. Ось чотири найпродуктивніші:

СУФІКС -К: автор - авторка, лідер - лідерка, депутат - депутатка, прем’єр - прем’єрка, дизайнер - дизайнерка тощо.

СУФІКС - ИЦ: речник - речниця, вершник - вершниця, службовець - службовиця, виконавець - виконавиця.

СУФІКС - ИН: майстер - майстриня, філолог - філологиня, фотограф - фотографиня, плавець - плавчиня, фахівець - фахівчиня (тут відбулося чергування ц-ч), мовець - мовкиня, митець - мисткиня.

СУФІКС -ЕС: поет - поетеса (або поетка), пілот - пілотеса, стюард - стюардеса, критик - критикеса.

Рідше для творення фемінітивів використовують інші суфікси, наприклад:

СУФІКС -ЕН: німець - німкеня

СУФІКС - ИС: актор - актриса (хоча можна й акторка), директор - директриса (директорка - теж ок).

НЕ УТВОРЮЄМО фемінітиви від іменників спільного роду (так, такі в нас є - це іменники, рід яких можна визначити лише в контексті). Наприклад, суддя, колега. Можна сказати: справедливий суддя і справедлива суддя. Мій колега та моя колега. (про колежанку й коліжанку - дивіться у відео)

Слід розуміти, що фемінітиви лише починають з’являтися у нашій мові. Ні в словнику, ні в правописі не наводять затвердженого переліку професій з їхніми фемінітивними формами, лише суфікси.

Невеличкий перелік можна знайти ось тут: http://www.wicc.net.ua/media/Slovnyk_fem.pdf

Якщо вашої професії там нема, спробуйте самі утворити фемінітив за допомогою тих самих суфіксів. Наприклад, ви - пілот.

пілот + - пілотка (не дуже звучить, ге?)
пілот + -иц - пілотиця (не воно)
пілот + -ин - пілотиня (ще пошукаємо)
пілот + -ес - пілотеса (як на мене, непогано!)

Мабуть, достатньо інформації для одного допису.
Також рекомендую відео

7.3K viewsMaryna Gerasymenko, edited  05:26
Відкрити / Коментувати
2022-05-02 11:51:53 Що треба знати про прийменник "к" в українській мові?
Те, що в нас такого прийменника немає!!! Нам чужого не треба! Натомість ми маємо зо три десятки своїх прийменників, наприклад, ДО. Тому кажемо:

Підійди до дверей, а не к дверям.
Наближатися до ідеалу, а не к ідеалу.
Їхати до бабусі, а не к бабусі.
Посилати до біса, а не к бісу.

Також іноді запитують, як правильно:
Їхати до Львова чи у Львів?
Вступити до університету чи в університет?
Прийти до ресторану чи в ресторан?

Це той прекрасний випадок, коли обидва варіанти правильні.

Для тих, хто забув. Прийменник - то таке маленьке слово, що завжди стоїть поряд з іменником, воно ніби ПРИ ньому, при іменникові, звідси й назва - прийменник.

Про частини мови простими словами читайте у книжці Ольги Дубчак "Бачити українською".
2.9K viewsMaryna Gerasymenko, edited  08:51
Відкрити / Коментувати
2022-05-01 17:21:20 Дякую усім за активність у коментарях до попереднього допису. Читати їх - особлива втіха, ніби грітися на сонечку або загортатися в теплу ковдру.

Хтось пригадав чудове слово "непереливки", яке означає важко, скрутно. Ділюся цікавим відео про походження цього слова.



3.1K viewsMaryna Gerasymenko, 14:21
Відкрити / Коментувати
2022-04-30 11:48:28 Суботній допис. Дозволю собі маленький вихідний. Натомість пропоную вам стати співавторами цього каналу. Напишіть, будь ласка, в коментарях ваші улюблені українські слова. У мене їх багацько, аж важко обрати. Нехай буде: обожнювати, мліти, шаліти, вихиляси, розкішний, вишуканий, любощі. А ще подобаються пестливі форми: кавуся, спатоньки, коханнячко моє. А що вам до серця?
3.3K viewsMaryna Gerasymenko, 08:48
Відкрити / Коментувати
2022-04-29 07:58:43
Коли хочемо щось з’ясувати, почути відповідь або пояснення, слід

ПОСТАВИТИ ЗАПИТАННЯ
або ЗАПИТАТИ

задавати питання/задавати запитання - неправильно

Також ДО ЗАПИТАННЯ відправляють листи, тобто листа не віддадуть адресатові, доки він не прийде по нього на пошту, не запитає. (з рос. “до востребования”)

слово ПИТАННЯ - частіше вживають, коли йдеться про якусь справу, проблему, що потребує вивчення або обговорення. Наприклад:

слід вирішити питання зі шкільними обідами
на зустрічі порушили питання вивозу сміття
знак питання

Картинка із сайту https://ukr-mova.in.ua/ - ще один цікавий ресурс для вивчення української мови.
4.5K viewsMaryna Gerasymenko, edited  04:58
Відкрити / Коментувати
2022-04-28 08:09:47 Друзі, щодо коментарів.
Я їх читаю, але відповідатиму вибірково. Можливо, не одразу, а за кілька днів, зробивши відповідний допис. Прошу мене зрозуміти. Цей канал - моя волонтерська ініціатива. Я для себе вирішила, що можу витрачати на це приблизно годину на день, а відповідаючи на коментарі, іноді почуваюся заручником цього каналу, бо весь час на зв’язку.

Коментарі наразі не закриваю з тої причини, що так я бачу, які теми важливі та актуальні.

Ще одна підказка! Перш ніж поставити питання, можна спробувати самому знайти відповідь, наприклад, у словнику:

https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/ - ось тут можна пошукати синоніми та подивитися, як відмінюється слово: лимона чи лимону, ходять чи ходють, четверга чи четвера.

https://slovnyk.ua/ - тут можна подивитися тлумачення слова, як його правильно і доречно вживати.

https://r2u.org.ua/ - тут можна спробувати знайти переклад, зокрема, і фразеологізмів.

Так ви навчитеся самостійно орієнтуватися і знаходити відповіді. Для мене це значно важливіше, ніж “підсадити” вас на свої дописи.

Усім гарного дня! Дякую за довіру!
3.8K viewsMaryna Gerasymenko, 05:09
Відкрити / Коментувати
2022-04-28 07:46:23 Вчора побіжно згадала про милозвучність, а саме про те, що в українській мові звуки [у]-[в] на початку слова можуть чергуватися. Наприклад, вчитель-учитель, ввійти-увійти, ввічливий-увічливий, урожай-врожай. І зміст слова від цього не змінюється.

Але іноді одна буква таки має значення. Ці слова не слід плутати!

враження (від фільму, мандрівки) - ураження (блискавкою, струмом)

Цей чоловік справив на мене надзвичайне враження.
Це було, наче ураження блискавкою.

Так само вразити (лишити враження після зустрічі, знайомства, побаченого) - уразити (тобто завдати пошкоджень, травм)

вдача (характер людини) - удача (коли пощастило)

Він - чоловік дуже веселої та легкої вдачі.
Оце так тобі пощастило! Оце так удача!

Бажаю тобі вдачі. - Не ок.
Ліпше сказати: бажаю успіху, нехай щастить.

Зауважу: слово "удача” вживається рідко, допускається в розмовному мовленні.
3.4K viewsMaryna Gerasymenko, edited  04:46
Відкрити / Коментувати