2021-03-02 12:20:00
Обидва слова (нижче) можна перекласти як "
припускати", але...
PRESUME – /prɪˈzjuːm/ – припускати щось, базуючись на свідченнях, доказах, попередніх даних
I
presume we’ll be there by midnight. – Припускаю, що ми будемо на місці до півночі. (у мене є квиток, я знаю дорогу, моє припущення на чомусь базується)
I
presume his suit is very expensive. – Припускаю, що його костюм коштує дорого. (ходила у магазини, бачила ціни і можу припустити, що ціна не низька)
Від слова "presume" ми маємо "презумпцію невинуватості".
ASSUME – /əˈsjuːm/ – припускати без будь-якої на те підстави, вгадувати
Oh, you are here! I
assumed you wouldn't want to go. – О, ти тут. Я думав, ти не прийдеш. (ніяких підстав для того не було, я просто подумав і все)
I just
assumed that the woman standing next to you was your wife. – Та я просто припустив, що жінка біля тебе – то твоя дружина. (то була моя здогадка)
838 views09:20