2021-04-14 19:52:31
Эпос санскрита, Рамаяна и Махабхарата
Гораздо раньше басен в Древней Индии появился
эпос. Это два произведения, сюжет которых строится вокруг героических событий — Махабхарата и Рамаяна. Оба текста огромные в объеме (Рамаяна состоит из 24000 шлок, Махабхарата — из 100 000, для сравнения, первые 100 шлок Рамаяны в русском переводе занимают 10 000 символов).
Считается, что оба произведения созданы по мотивам реальных исторических событий. События в основе Рамаяны (война «севера» с «югом») относят ко второму тысячелетию до нашей эры, события Махабхараты — к XI - X векам до нашей эры.
Произведения такого размера не могли создаваться быстро, считается, что и Рамаяна и Махабхарата начали создаваться с IV века до нашей эры, и сформировались окончательно к IV веку нашей эры.
Также считается, что оба текста были созданы устно и несколько веков заучивались без какой-либо письменной фиксации. Устное создание подтверждено «формульной» структурой текста: одни и те же слова встречаются только в начале стиха, другие — только в конце.
Автором Махабхараты называют Вьясу, а Рамаяны — Вальмики. Посколько произведения создавались несколько веков, нельзя предполагать, что Вьяса и Вальмики были создателями всего объема текстов, скорее всего, они были одними из самых ярких рассказчиков каждого:
«Каждый из сказителей древнеиндийского эпоса, исполняя Махабхарату или Рамаяну, воспроизводил, конечно по памяти, уже сложившийся до него текст, но одновременно он всегда вносил в свое исполнение нечто новое, варьировал элементы сюжета, добавлял одни и устранял другие эпизоды, акцентировал тот или иной аспект содержания либо стиля.»
В связи с этим понятно параллельное существование нескольких версий каждого текста. Это подтверждают и другие детали: в первой главе «Махабхараты» говорится, что эпос состоит из 24 тысяч шлок, но встречаются рукописи, которые определяют объем Махабхараты в 8 800 шлок. В случае Рамаяны же известны два варианта краткого содержания, в одном из которых отсутствуют сюжеты, описанные в первой и последней книгах, из чего (а также из некоторых исследований) можно предположить, что эти книги были добавлены позднее.
В основную сюжетную линию обоих произведений вплетены «вставные» сюжеты, в связи с чем в Махабхарате есть строка «Что здесь есть, то есть и где-то еще, чего здесь нет — того нет нигде.» Имеется в виду попытка собрать в одном тексте все сюжеты, существовавшие к тому времени в Индии. В итоге, в сюжете Махабхараты можно прочесть сюжет о царе Душьянте и Шакунтале, о Нале и Дамаянти, сказание о Савитри, мифы о потопе, о пахтании океана, о нисхождении Ганга с неба. Вставные эпизоды занимают более половины текста Махабхараты.
Еще одна особенность этих двух произведений — значительные сходства сюжета, а именно — характеры Рамы и Арджуны и сюжетные узлы:
«добывание жены в состязании лучников, интриги при дворе, изгнание царевичей в лес, поединки с ракшасами, решающая судьбы героев битва.» Также и основной сюжет Рамаяны, похищение Ситы — встречается в лесной книге Махабхараты — в ней Драупади похищает царь страны Синдху. Этот сюжет соотносят с календарный мифов об умирающем и воскресающем божестве плодородия, на что указывает и имя Ситы — «борозда».
Цитаты в кавычках — из статей П.А. Гринцера
читать на сайте
221 viewsedited 16:52