2022-12-29 16:00:15
Intelligent
Інтелігентний водяний фільтр, інтелігентний монітор, інтелігентний контроль розпалення і навіть інтелігентні системи управління свинофермою — на такі вислови часом можна натрапити в інтернеті. Звідки ж узялися ці мовні «перли», якщо словники тлумачать прикметник
інтелігентний лише як «розумово розвинутий, освічений, культурний, властивий інтелігентові»?
Відповідь лежить у площині англійсько-української міжмовної омонімії. Річ у тому, що ці всі фрази, коли їх сказати англійською зі словом
intelligent, звучатимуть цілком природно. Багато хто, не бажаючи заглядати в словники, англійські вислови з
intelligent передає українською мовою словосполуками зі схожим прикметником
інтелігентний.
Робити цього в жодному разі не можна, бо
intelligent — це не
інтелігентний, а
інтелектуальний, розумний, тямущий, кмітливий, досвідчений, поінформований, обізнаний, здібний, осмислений тощо. Тож у всіх наведених вище фразах треба було вжити прикметник
розумний (іноді також вживають слово
інтелектуальний), бо йдеться там про речі з використанням штучного розуму (або штучного інтелекту).
Are there intelligent beings on other planets? — Чи є на інших планетах розумні істоти?
The boy turned out to be quite intelligent. — Хлопчик виявився доволі кмітливим.
968 views13:00